Για αγορές άνω των 30€ δωρεάν μεταφορικά Πανελλαδικώς

b198160.jpg

Μεταφράσεις

2014-12-01
Εκδότης: Ίκαρος
Στον τόμο αυτό συγκεντρώνεται το δημοσιευμένο μεταφραστικό ποιητικό έργο του Ζήσιμου Λορεντζάτου. Πρόκειται για μεταφράσεις των: Ezra Pound, W.Blake, Friedrich Holderlin, W.B. Yeats Eugenio Montale, Wislawa Szymborska, W.H. Auden. Το βιβλίο περιλαμβάνει, πέρα από τα ποιήματα, εισαγωγικά σημειώματα του Ζήσιμου Λορεντζάτου, και παράρτημα στο οποίο παρουσιάζονται τα δοκίμια του Edgar Allan Poe Η Φιλοσοφία της συνθέσεως, Η ποιητική αρχή και Εύρηκα καθώς και η πεζή μετάφραση του ποιήματος του Gerard Manley Hopkins, Felix Randal, η οποία αποτελεί απόσπασμα από τη μελέτη του Ζ. Λορεντζάτου Φόρος τιμή στον E.A.Blair (George Orwell). Για την επιμέλεια της έκδοσης χρησιμοποιήθηκαν τα προσωπικά αντίτυπα του μεταφραστή.
•ISBN: 9789605720254
•Συγγραφέας: Συλλογικό έργο
•Εκδότης: Ίκαρος
•Μορφή: Μαλακό εξώφυλλο
•Αριθμός σελίδων: 212
•Διαστάσεις: 21x14
•Έτος έκδοσης: 2014
Αρχική τιμή: 15,00 €
-20%
Τιμή πώλησης 12,00 €
Εκπτωση -3,00 €
Οι τιμές περιλαμβάνουν ΦΠΑ 6%
Επιλέξτε ποσότητα
Χρήσιμες πληροφορίες για της αγορές σας:
1-3 εργάσιμες ημέρες αν είναι άμεσα διαθέσιμο το βιβλίο. Σε νησιωτικούς προορισμούς και δυσπρόσιτες περιοχές, ο χρόνος μπορεί να φτάσει μέχρι τις 5-10 εργάσιμες μέρες.
• Καταθέτοντας το ποσό σε τραπεζικό λογαριασμό
• Πληρώνοντας τον Courier που θα σας φέρει την παραγγελία
• Απευθείας πληρωμή στο κατάστημα (για παραλαβές από το κατάστημα)
• Με χρεωστική/πιστωτική κάρτα
Επικοινωνήστε μαζί μας την ίδια ή την επόμενη εργάσιμη ημέρα για να επιστρέψετε το προϊόν